Estás aquí  
  Bio! ¡Bio!  
 

"What have you been up to?" Miriam asked.
"Playing the drums, mostly," I said. It wasn't entirely true, but I thought it sounded cool.
"Hey!" she said. "I play guitar – and sing!"
"Really?" I said.
"I'll send you a tape."
She sent me a tape. It didn't do her justice. The songs were okay, but they didn’t allow that Billie Holliday quality of her singing to come through. (Crap venues and bad mixes still stop it happening, but we fight to let the voice be heard!)
I moved to Santander, bought the cheapest drum kit Macaya could find and played quietly with a plastic version of the 'rods' that were popular at the time, and which Luis Escalada (who wouldn’t remember the incident) once referred to as my 'spaghettis'.
That was when Carmela was in the band, though we started with Jose and Quique, and then came Chris and then David 'Sundance' Garcia; followed by the harmony team of Darío and Mario, and the irrepressible Tomás (Spain’s answer to 'Monkey') who said that he would stay, and who has stayed. Last of all came Liuco – a big helping of the right stuff!
More 'history' below, in pictures, though what counts is now isn't it?
[Chapi took the best photos and I took most of the rest.]

 

–¿Qué estás haciendo últimamente en Sheffield? me preguntó Miriam.
–Tocando la batería, sobre todo, contesté.
–¡Ala! dijo. –Yo toco la guitarra, ¡y canto!
–¿En serio? Pregunté.
–Te mandaré una cinta de casete.
Me mandó un casete. Las canciones estaban bien, pero no destacaba esta calidad que tiene la voz de Miriam que es más Billie Holliday que Cher. (Hoy en día locales malos y una mezcla hecha muy de prisa son nuestros eternos enemigos. ¡Hay que luchar para que se oiga la voz!)
Vine a Santander y compré la batería más barata que tenía Macaya, y tocaba muy suavemente con una versión plástica de los 'rods' que estaban de moda en aquellos tiempos, y que Luis Escalada (aunque estoy seguro de que no se acuerda del incidente) llamaba mis 'espaguetis'.
Era cuando Carmela estaba el el grupo, aunque habíamos empezado tocando con Jose y Quique, y luego vino Chris y David 'Sundance' García; luego el dúo harmónico de Darío y Mario, y el imparable Tomás (versión española del mítico Rey Mono chino), quién decidió quedarse. Ahora Liuco dice que es el último mono, pero nadie lo ve así. ('¡Buen material!' me dijo un amigo que tenemos en común. ¡Y qué cantidad!) 
Abajo hay más historia en forma de imágenes, pero lo que cuenta es lo que está pasando ahora, ¿no? 

   
                     Thanks to Liuco, we are now characters in our own cartoon! Empezamos a grabar los nuevos temas...  In Ye-Ye, with the new lights!  
                             
   
  Cambolita, al final del verano...  Back In Black Bird  [photos: Chapi]                  Cafe de las artes [foto: Chapi]   
                             
 

 
               We went to the Black Bird (where else) to present ... ...el nuevo album

                                The best rock venue in Santander!

 
                             
   
                En Guitar Town, grabando "Ni un minuto más" At The Grapes in Sheffield, just before it closed down (NOT our fault!)

       Noche lluviosa en Santander...

 
                             
   
                                    Filming the video for "July" (la playa del camello) "A solas con..." (sala BNS)

   "School of rock" (El Sardinero) [photo: Chapi]

 
                             
 

 
  "Rock in the gallery" (Del Sol St.) The Showhall was a great venue (not least because of Yuyo on the desk!) El mítico Boardwalk (Sheffield, UK)  
                             
 

 
  Las noches en el Callejon del swing... Final de "Música en el campus" (en el paraninfo) Esta Rapunzel... Conjunto nuevo  
                             
 
  Presentación del CD Who the hell is the Sandman? Luz, humo y sombras...  
                             
 
  Posing in town for the back cover of the album ¿Has tenido alguna vez un flashback? On TV! Recorded in the studios of RTVE (Santander)  
                             
 
 

                                            Matt y sus "espaguetis" ...

We really had just the one hour to practice!            Al principio: austeridad total  
                           
                             
  Last updated/actualizado: February/febrero 2013, © Kipwell